Incunabula: annotations index
Significant notes and/or textual annotations are indexed here. Many of the books contain brief bibliographical and ownership notes made by later owners (ie. 17th century onwards) - these are noted in the individual descriptions of the books but are not indexed here. Annotations that have been so washed out as to be illegible are mentioned in the individual records, but not indexed here.
Annotations have been grouped as follows:
- early ownership inscriptions
- textual/marginal/interlinear annotations (usually responses to the text)
- notes on flyleaves etc (not necessarily relating to the text)
- insertions (not necessarily relating to the text)
- mottoes and proverbs (not usually relating to the text)
- For readers' unprofessional drawings see: Decoration: drawings
Significant notes on flyleaves etc (not necessarily related to text)
Brief bibliographical notes (e.g. those referring to reference works etc usually made by previous owners) are not indexed here, but are noted in the annotations section of individual book descriptions.
32275: on f. CCLV verso is a near contemporary marginal annotation giving mortality figures for outbreaks of plague in Brescia and Venice in 1576-1578.163434: lengthy 16th-century inscription mentioning Winchcombe abbey on recto of rear free endpaper; 19th-century notes on Sabunde and his work on the front endpapers.
167505: ruled text in a 16th-century hand on the front vellum flyleaf listing books of the Old and New Testament and ending with a note on this edition.167508: on leaf i4r & v, a 17th century Latin quotation and proverb and a 17th century English quatrain “Vulcan did make for Mars his armour good || And Mars on Vulcans head his horn to bud || This worke for thine, Lame God, God Mars thee wrought || Thou souldest his armour cheape but deere thy hornes were bought”.
167513: on the final blank leaf is a lengthy note in a 16th-century hand referring to collections of Decretals (including those of Boniface VIII).
167518: eight-line annotation in a 16th-century hand on V5v beginning “Salutem in eo qui est ipsa salus ...” and continuing with a mention of matrimonial law: “... iuxta recepte constitutionis ecclesiasticae tenorem in matrimonij vnione publica ...”
167529: on the rear vellum pastedown are added various annotations in a 16th-century hand [with accompanying sayings in German]. On P5v is a list of names in a 17th-century hand [some lightly scored through]; these are followed by twelve lines of verse in German dated “Anno 1620”.
167530: front pastedown and front free endpaper contain numerous Latin prayers in a 17th-century hand.
895900: several buildings in the woodcut of Strassburg (ff. CXXXIX verso - CXL recto) identified and a note in German added to the text.Ag-x.11: pencil annotation on rear endpaper “Perfect H Gosden(?)”.
Ah-a.25: in Italian but so faded as to be mainly illegible.
Ah-a.73: a note on Geber’s text on front flyleaf with the date 1570.
Ah-b.24: two leaves containing extracts in Latin from Ovid’s Fasti written in a 16th-century German hand.
Ah-b.25: typographical note on front flyleaf.
Ai-a.17: four-line legal reference in French (18th century?).
Ak-x.38: brief biographical details on the author (Sprenger), various bibliographical references, a 19th-century note in French on the word Malleus.
Al-a.75: bibliographical references in a 19th-century German hand.
Al-b.19: 19th-century notes in Italian (bibliographical and referring to the author).
Am-z.44: notes recording mainly in Latin (but occasionally in German) the deaths of members of the Pfister family between 1533 and 1538.
An-e.20: 18th-century note on the author in Latin mounted onto front flyleaf.
An-x.13: On the verso of the penultimate blank leaf ([A7] i.e. leaf [233]) is a manuscript copy of a letter dated Milan, 21 Jan. 1469, from Francisco Filelfo to Theodorus Gaza.
An-y.22: a list of medicinal plants in Latin and Dutch on AA7v.
An-y.36: notes on edition and author in Italian in a 19th-century hand.
An-y.38: three columns of Latin terms used for medical conditions, names of medicinal plants and other treatments; lists of medicinal plants and preparations (many beginning with the letters “al” suggesting perhaps the writer had access to a glossary derived from Arabic terms); a list of saints’ days from January to July.
An-y.40: 30-lines of unidentified medical(?) text in Latin in a 16th-century hand on A6v.
Ap-x.2: “Coll. compl. 474 ff.” on front pastedown.
Bc.2.23: brief note by T.F. Dibdin(?).
BC2-x.15: brief notes on the author by Sir William Hamilton on A1v and on front flyleaf.
BC6-h.8: on [a1r] in a late 15th/early 16th-century hand are three couplets headed “Alexander Haegi[ius] de epo[dis]”
BC12-y.17: listing of the volume’s contents and bibliographical notes by Sir William Hamilton on front flyleaf.
BC14-a.1 (item 1), BC14-a.1 (item 2), BC14-a.1 (item 3), BC14-a.1 (item 4), BC14-a.1 (item 5) & BC14-a.1 (item 6): on the front pastedown, in a 16th-century hand, are quotations copied from the commentary by Johannes Synthen contained in the fifth work in this volume.
BC14-c.11 (item 1): two biographical/bibliographical notes in Latin on [*1r] (title-page) in different hands.
BC29-x.3: 30-line annotation on j1r (title-page) in a 16th-century hand headed “De Institutione C[ardi]n[al]is ebdomade pro suffragio o[mn]i[u]m fidel[ium] ani[m]ar[um] exemplu[m]”; on both vellum pastedowns there are references to a few legends in a 16th-century hand.
BC33-d.8 (item 8): list of ten Latin proverbs on d8v.
Bd.2.13: 16th-century English financial accounts overwriting liturgical manuscript vellum waste pastedown.
BD1-d.4: monetary calculations in a 16th-century hand on recto of front flyleaf, together with financial entries in Italian in a later hand relating to Pandino
BD2-f.20 (item 1) & BD2-f.20 (item 2): bibliographical references and textual notes etc in a 19th century hand.
BD7-b.8: excerpts copied from Santander, Dictionnaire bibliographique choisi du quinzième siècle, II, p. 235 and Dibdin, Bibliotheca Spenceriana, III, p. 194, tipped-in at front.
BD7-b.15: tables of dates (relating to the reckoning of Ash Wednesday and Easter) from the years 1491 to 1515.
BD7-b.17: medicinal recipes in Latin (written by Malipedis?) on a1r; prayers in Latin and in Italian in the hand of Malipedis on M6v; nine-letter word square on M6r; lengthy genealogical notes on M6r.
BD7-c.6: 18th-century bibliographical notes on this edition in French and Italian by Alessandro or Stefano Sanvitale on rear free endpaper.
BD7-d.10: lengthy bibliographical and biographical note on the front flyleaf including a comparison (made in 1859) of this copy with one in the British Museum Library - probably by the bookseller Edward Knight.
BD7-d.16: 18th-century code in ink on rear free endpaper “nhdtt” or perhaps “12hdtt” with a bar above and below the code (for a closely similar code, see infra By.3.13 Mela, Pomponius, Cosmographia. [Venice: Simon Bevilaqua, ca. 1498])
BD7-d.22: page with Euing’s bibliographical references to this edition mounted onto front free endpaper.
BD7-e.32: monetary calculations in Italian in a 16th-century hand.
BD7-f.12: inscription in a 16th/17th-century hand on [a2r] (leaf [2r]) “Constitutiones Synodales Geneuensis dioecesis in fine huius voluminis.” - no longer present.
BD9-a.2: on fol. CCXXX verso is a seven-line annotation (cropped) in a 17th-century hand relating to an outbreak of plague in the year 1350 “... 1350 expressit quidem versiculo nimis incondito. Rastrum, dreyvurstum, spitlongum, tunc mala pestis ...” taken from Magnus Matthias, 'Regum Daniae series' (printed in Holger Rordam, 'Monumenta Historiae Danicae: Historiske Kildeskrifter' (Kjøbenhavn: 1887) 132); quotation in a 16th-century(?) hand in red ink on [L6v] (leaf [320v]) “omnes gentes pla[u]dite manib[us] Iubil[ate]” (Psalm 46:2)
BD9-b.1: lengthy note on the author and his writings on front pastedown, written in the same 16th century hand that provided the Cammererius ownership inscription; inscription by the rubricator(?) in red ink on [m6r] (leaf [118r]) “Martin[us] Knelling [...] In penne[m] Inco[r]porat hu[n]c libr[um]”.
BD9-b.11: 19th-century pencil annotations on front free endpaper and front flyleaf quoting several bibliographical sources.
BD9-c.8: two pages of 19th-century notes on this edition mounted on front flyleaf.
BD9-d.15: note on rear flyleaf “post expositione Mediolani imp[re]ssa p[er] Antoniū Zarotū ... M.cccc.Lxxxv. Impe[n]sis Augustin[i] Mariae Conagi”.
BD9-e.10: alphabet in ink in a 16th/17th-century hand on [con]8v.
BD15-g.18: unread ownership inscription on front free endpaper dated “1825”(?).
BD15-i.20: a list of feast days on front pastedown in a 16th-century hand.
Be.1.2, 3: on the blank leaf [a1r] (leaf [1r]) of part I is a brief inscription (partially read under ultraviolet light) referring to St. Augustine, De civitate dei, lib. XVIII, cap. XLIII.
Be.2.7: On several leaves there are marginal inscriptions in Arabic and in Italian employing the Arabic script, one of which is a direct quote from Torquato Tasso’s poem, 'Gerusalemme liberata' - suggesting a dating in the latter part of the 16th century; the Arabic is unclear and displays errors in a number of places.
Be.2.14: three rear flyleaves contain three documents (or contemporary copies of documents) associated with Paulus de Bergamo: 1) a prayer by Paulus de Bergamo dated 1473 ; 2) a letter to Pope Sixtus IV dated “Ex ędibus D[o]m[in]ę Marię de populo die festa seraphici fra[n]cisci 1474” ; 3) a letter to Niccolò Noceto of Lucca, dated “k[a]l sept[embris] 1476”.
Be.2.15: on [a1r] a reference in French to Maittaire’s 'Annales' regarding the date of this edition.
Be.3.20: 18-line biographical note on Philelphus in Latin.
Bf.1.5: pencil note (by T.F. Dibdin?).
Bf.1.9: note by William Hunter on rear flyleaf regarding the inverted text on [B8v], made after comparing his copy with that of Lord Foley.
Bf.2.3: several lines on [a1r] (leaf [1r]) referring to passages in the text in the hand of the early owner, François Bonivard.
Bf.2.4: on A1r is a list of arabic numerals in a humanist hand with their equivalents in letters of the Greek alphabet, plus a list of names of numerals in Latin with the corresponding Greek.
Bf.2.9: on third front flyleaf bibliographical references to Maittaire’s 'Annales typographici' and a note in Italian on the duplicate bifolium in gathering [d] in an 18th-century hand.
Bf.2.16: two-line annotation on A1r in an 18th-century(?) hand “[Caesar?] habet librum, quem cernis amice [scrutatus?] Perlege si mens est non sine amicis eris”
Bf.3.10 (item 1): two partially read 16th-century inscriptions on a1r in English “for then [...] payme[n]t well & truely [...] to be [...]” and “... discordia ... Statius”, together with a deleted inscription (unread)
Bf.3.12: references in an 18th-century hand on front free endpaper to the Index expurgatorius, Journal des sçavans, République des lettres.
Bf.3.15 (item 1): on the blank verso of [k8] (leaf [98v]), and continuing onto the recto and verso of an inserted vellum leaf, is a contemporary copy of a panegyric by Petrus de Rivo, Professor of Theology at the University of Louvain, on the marriage in 1477 of Maximilian of Hapsburg, son of the Emperor Frederick III, to Mary of Burgundy, daughter of Charles the Bold, Duke of Burgundy.
Bf.3.17: in the upper margin of [b1r] is a quotation “Successor thome suffultus mun[er]e rome hu[n]c sathanas sede rapiet citro m[ihi] crede” (from an anonymous 14th-century Latin poem known as ‘The prophecy of John of Bridlington’); the recto and verso of the front flyleaf contain chronological notes in Latin in a 16th/17th-century hand on events in the Holy Land in the first years of the Christian era beginning “Archelaus post funera patris”.
Bg.1.1: brief marginal annotations in a 16th-century hand on the life of St Loye (Eligius) on [et]4r and [et]5r; brief chronological references in a 17th-century hand to the Emperors Decius, Heraclius and Theodosius on D2v and D3v; numerous pen trials on kk6v repeating the final line of text “By me wylyam Caxton” (with the “x” of Caxton misread as a “y” or “i”).
Bg.1.4: 18th-century note in ink to the binder on second front flyleaf; below this a bibliographical note by Hunter.
Bg.1.7: on an early front flyleaf is a full-page transcription of a letter of Étienne de Bouret (bishop of Paris, 1320-1325) proclaiming the doctrines of Aquinas free from errors.
Bg.1.8: below the colophon on [C10v] (leaf [252v]) is a brief 16th-century note on the date of printing, and a 17th/18th-century note on three incunabula in the library of Cardinal Mazarin and in the library of the abbey of St. Germain des Près
Bg.2.4: 19th-century note on the author and his text on f8r.
Bg.2.7: on [p8v] (leaf [148v]) is a listing of Italian legal(?) terms and page references.
Bg.2.26: on A2r a brief note in French in a 17th-century hand relating to sales of wheat and a similar note relating to produce on FF9v.
Bg.2.30: quote from Martial, Epigrammata XIV, Apophoreta, CXCI in a 17th/18th-century hand.
Bg.3.3: three four-line stanzas in French in a 16th-century hand on [q4v] (leaf [124v]); eight lines of unidentified notes in French in a 17th-century hand on [E8r] (leaf [222r]).
Bg.3.7: early 18th-century note in Latin on [m7r] (leaf [117r]) dating the book to ca. 1475 on the evidence of the Paris bookseller, Jean de la Caille, and the Sorbonne librarian and historian of printing, André Chevillier.
Bg.3.23: manuscript index of popes on second front flyleaf with reference to the early foliation.
Bg.3.12: page of notes in Italian on Diodorus Siculus in an 18th-century hand.
Bg.3.16: on verso of front free endpaper Hunter’s note in ink on the date of compilation of the work.
Bh.1.5: on the final blank page [o8v] (leaf [136v]) a substantial passage of manuscript Greek text of 23 lines from 'Ioannes Zonaras, Epitome historion', X.12.
Bh.1.16: Annotation on a1r “L. Valla natus Romae 1417”.
Bh.3.26: note from T.F. Dibdin’s 'An introduction to the knowledge of rare and valuable editions of the Greek and Latin classics' tipped-in at front.
Bh3-e.14: large calligraphic initial “I”(?).
Bh8-e.10 (item 1) and Bh8-e.10 (item 2): a front flyleaf contains a half page of theological notes (unidentified), written in a 16th-century hand, which are continued on the final blank page (n6v) of the second item in the volume (De trinitate) and on two flyleaves following it.
Bi7-a.2: 17th century witness statement made in Glasgow on Z9v.
Bk5-g.22 (item 2): faded brief (ownership?) inscription.
Bk5-g.22 (item 5): ink diagram, made with a compass, of concentric and overlapping circles; a few numerical calculations.
Bl1-d.11: quotation from George Buchanan’s Paraphrase on Psalm 104;ten-line inscription in English in a 17th-century hand relating to the river Silarus (i.e. modern Sele) in Campania, and six lines of verse in Latin in a 17th-century hand.
Bl7-e.3: verses transcribed in a 16th-century hand on a1r beginning “Tres de[a]e. Tres sumus ecce de[a]e forma se qu[a]elibet offert ...” - identified as “Iudicium Paridis” in Poetae latini minores recensuit et emendavit Aemilius Baehrens, (Lipsiae: 1879-1883), vol. 5, p. 394
Bm2-e.3 (item 2): a1r has two annotations in different 16th/17th-century hands: a list of books, and a copy of a notarial(?) document.
Bm4-e.3 (item 2): lengthy annotation in a 15th/16th-century hand on a1r referring to the Secunda secundae partis of the Summa theologica of Aquinas.
Bm6-d.12: six full pages of manuscript notes by Jameson (originally bound in as flyleaves but now bound separately in marbled boards) contain extracts from the writings of the 12th-century Salernitan physician, Sopho; on the rear vellum pastedown are nine lines of medical text in a 15th/16th-century hand containing remedies for "morbus hispanicus" i.e. syphilis.
Bm8-g.10: listing of numerous Coyet family members on hh8v together with a rough pen-and-ink drawing of the family crest captioned “familiæ δειγμα”.
Bn6-c.5: notes on author/purchase of book and extensive 16th-century annotations in Latin.
Bn6-f.15: partially read inscription in French on D11v “Jamards ont payé [...] 2nde Aoust 1609” and, on next line, “Les driots au quatr[...] 1609”.
Bn7-b.4: on the blank pages a1r and a1v is a contemporary manuscript copy of a letter sent to Pope Innocent VIII in 1487; on [Q10r] after the colophon is a note in a 17th-century hand concerning the first printing press in England.
Bv.2.1: inscriptions on front pastedown “To be left w[i]th Mr Chalmers at Mr Dissel’s a coach painter ye upper end of ye Haymarket for Mr Urry” and “This imperfect book of Chaucer’s Tales (beginning w[i]th ye Shipman’s Prologue & ending w[i]th ye beginning of ye third part of ye Parson’s Tale) belongs to J. Herbert & is lent to Mr Urry for his use in setting out a new edition Sept. 16th 1714”.
Bv.2.7: 18th-century reference in ink to “Ames 25” on first front flyleaf.
Bv.2.9: royal genealogies on 40.2v and 41.1v.
Bv.2.10: various rhymes, sayings and quotations in Latin and English in 16th/17th century hands throughout.
Bv.2.12: 16th-century English rhyme on F8v; on K5v and K6r are manuscript verses in Latin in a humanist hand in praise of King Henry VII and his son, Arthur Prince of Wales, by Thomas Saint (from 1500-1513 Archdeacon of St. Davids, Wales).
Bv.2.14: ten-line recipe “for the canker” in a 16th-century hand on I7v.
Bv.2.17: 16th-century pen trial on K8v “Rygth Trusty And Wylbelouyd mayst[ter] I gave no”
Bv.2.20: note in pencil on front flyleaf “[...]100 G”.
Bv.2.21: several marginal annotations in English in a 16th-century hand (some of which refer to the torments of Hell); two inscriptions in English in 16th/17th-century hands on [k5v] (leaf [77v]), the second containing a reference to a “Mr Pettypher”; title and a reference to “Ames 6” written on fourth front flyleaf and a reference in the same hand to the date of printing on first rear flyleaf.
Bv.2.29: on 1/1r are four inscriptions in a 16th-century hand “at my begynnyng god be my sped || In Grace [and] vertue to pro[ce]de”, “Sigillo Sigillat[um] dat[um] octauo die mensis”, “God spake these wourdes [and] sayd I am thy”, and “[...]te somnu[m] mortis imaginem”; inscription in a 16th-century hand on 10/3v “Joh[ann]es Warde est nebulo lanista ac rabula”.
Bv.2.31 (item 1) & Bv.2.31 (item 2): annotations at the beginning of chapter xvi of the first work in the volume (‘Of the londe of Wales’) “This is the ancient Saxon kind of poetry” and “English poetry in the time of Edw. 6. How much amended since”. A list of place names or properties in Devon (e.g. Raleigh, ‘Patehehoole’ ie. Patehole, ‘Trynshoo’ i.e. Trentishoe) in a 16th-century hand on recto of second front flyleaf accompanied by sums of money (perhaps amercements or rents?). Note on John de Trevisa on the same page together with several quotations or mottoes. On verso of second front flyleaf is a note “The Saxon letters wch differ from ye Vulgar” followed by a list of ten letters. Lengthy annotations after the colophon of the first item in the volume, relating to Caxton and the art of printing, and to Ranulphus Higden.
Bw.1.4: annotation on [R7v] (leaf [371v]) - perhaps in Matthew Bull’s hand - referring to a book (title unspecified) “apud Bibliothecam oxoniensem” printed in Germany in 1465
Bw.2.1: date and note about the date of printing of the book in a 17th century hand.
Bw.2.4: the blank pages a1r, y5v and y6r have medicinal recipes in Italian in a 17th-century hand.
Bw.2.10: author’s name on recto of first blank leaf [a1].
Bw.2.17: on [k12v] (leaf [102v]) in a 15th/16th-century hand are written the first two verses of the Christmas hymn “Psallimus cantantes Domino nova cantica dantes”.
Bw.2.23: seven lines of Italian verse in a 16th-century hand.
Bw.3.10: monetary calculations (in margin: [b3r] (leaf [5r])).
Bw.3.24: list of medical writers arranged chronologically beginning with Hippocrates; marginal annotations include pharmaceutical formulae.
Bw.3.30: inscription (17th century) on front flyleaf “JHS Ad huius p[rae]scripti(?) hon.”
Bw.3.31: on rear flyleaf, in a 16th/17th-century hand, the hymn “Ad cena[m] agni prouidi [et] stolis albis ca[n]didi post tra[n]situ[m] maris rubri christo canamus principi. Cui[us] corp[us] sanctissimu[m] in ara crucis torridum cruore”.
Bw.3.32: partially erased ownership inscription on front free endpaper “1790 ex Libris [...] Josephi [...]”.
Bx.1.13: on L5r is a lengthy annotation on maladies of the ear in a 16th-century hand beginning “Consilium doctoris henrici zittart ... anno 1529 ...”; a medical recipe in the same hand on L6v.
Bx.2.3: manuscript notes on the printer by Camille Falconet on [t12r] (leaf [198r]).
Bx.3.1: early note on purchase in Latin.
Bx.3.17: sample letters of the alphabet in red ink in an early hand on [k12v] (leaf [108v]).
Bx.3.19 (item 2): the recto and verso of the blank leaf [a1] have annotations in Latin in a humanist hand relating to several Papal indulgences.
Bx.3.30: extensive notes on author and text by Chastre de Cangé on verso of front free endpaper and on following flyleaf.
By.1.1: on o10v (leaf [138v]) is a manuscript copy, written in two columns in a 15th/16th-century hand, of the text of St. Augustine, 'Retractationes', 2, XLIII, XLIV; note by Hunter pasted on front flyleaf referring to De Bure.
By.1.8: on [a1r] is a list signed “Argelati” of other 15th-century editions of Pliny’s Historia naturalis, which includes a reference to Pellegrino Antonio Orlandi, Origine e progressi della stampa o sia dell’ arte impressoria (Bologna: 1722)
By.1.9, 10: pencil note by Dibdin on verso of front free endpaper “This is perhaps the finest copy of this rare edition of the Sacred Text, in the Italian language, in existence ... T.F. Dibdin Aug. 31 1836”.
By.2.11: several medicinal recipes in Italian in a 16th-century hand on [con con]4v.
By.3.9: 18th century notes on Marassius Siculus (referring to manuscripts in the Biblioteca Medicea Laurenziana (Florence)), Quintianus Stoa, Carolus Marsupinus Aretinus, and Johannes Sulpitius Verulanus.
By.3.13: early signature collation given on the blank page i6v.
By.3.23: note by Anthony Askew (1722-1774) referring to the book's rarity.
By.3.24 (item 1): on [a1r] (the first blank leaf) is a full page of Latin text in a 16th-century hand headed “De Confessione”.
By.3.29: referring to Macarius Mutius author of 'De triumpho Christo', Venice, 1499.
By.3.31: recipes for poultices and ointments written in a 15th/16th-century hand on a1r.
By.3.37: 16th/17th-century note in Latin on a maxim of the Greek poet, Theognis.
By.3.40: contents list in an 18th-century hand on third front flyleaf.
Cm.1.3: 16th/17th-century English verses and proverbs [see mottoes and proverbs section of annotations index] on [c3v]-[c5r] and annotation on [a1r] dated 2 June 1564 relating to the sale and cutting of trees.
Cm.1.4: note on the front flyleaf by William Hunter discussing the Rome edition by Udalricus Gallus (Ulrich Han) [1470-71].
Dn-b.7, 8: after the final word “Finis” printed in red on [Z10r] (leaf [458r]) the words “hui[us] op[er]is deo gratias:” have been added in red ink (by the rubricator?).
Dp-e.4: on the final blank page (cc8v) several Old Testament references written in a 16th-century hand together with a quotation from Corinthians in a different hand; a few monetary annotations (18th century?) in sterling on a1r.
Dp-e.6: two inscriptions in a 16th-century hand on a1r “Trybulation and aduersitye are the fire and salt that purge and preserue vs from stynckinge and do not destroye vs, but they teache vs to put our trust in god, and not in ourselves ...” and “Where fayth ys ther is amendment of lyfe, for fayth ys the roote out of which good lyfe doth springe”, together with a quotation in a later hand from Matthew 5:29 “If thy right eye offend thee ...”; inscriptions in a 16th-century hand on dd8v “Coniugis iratae noli tu verba timere nam lacrymis struit insidias du[m] fœmina plorat” (Cato, Disticha, 3:20), “Uxores lacrimas habent in promptu”, “Du[m] fœmina plorat, animus cu[m] fraude laborat” and “Domus mea, domus orationis vocabitur” (Matthew 21:13).
Dq-a.16: invocation(?) “Jesus + Maria + Franciscus” in a 16th-century hand on rear pastedown.
Dr-d.6: inscription on 4/8v (accompanied by a pen-and-ink drawing) regarding the sighting of a comet in August 1531 (i.e. Halley’s comet) “Visa fuit cometa inter septe[n]trione[m] [et] occidente[m] [...] c[ir]c[a] festu[m] assu[m]ptionis b[eatae] v[ir]g[in]is vltra tres ebdomadas anno d[omi]ni 1531 ...”; quotation or motto on a1r “Si Christum discis satis est si caetera nescis: Si Christum nescis [satis - scored through] nihil est quod caetera discis”, above which in a different hand are the initials “B N S O”.
Ds.2.3: on the second front flyleaf are notes by Anthony Askew with references to Samuel Palmer, 'The general history of printing' (1732), Claude Gros de Boze, 'Catalogue des livres du cabinet de M. de Boze' (1745), and Gerard Meerman, 'Origines typographicae' (1765), which are followed by notes by William Hunter in which he discusses the theory that blockbooks may have their origin in the stamping of wood-engraved playing cards.
Dt-d.14: five-line inscription in German at head of a1r in a 16th-century hand containing a medicinal recipe against scalds beginning "Ain gute Salb für den Wasserbrand ..." ; rear pastedown, which contains 43 manuscript lines of theological text in German (17th/18th century?), is partially obscured by two vellum strips.
Du-c.7: inscription regarding the binder and cost of the binding on first front flyleaf “Item hab ich meister frantz buchbender geben wegen dieses buchs Einzubinden zwein lutzemburger thaller die welche zwein thaller hab ich vun dem fohrmals Johan munij Empfang[en] den 21 mertz 1641”.
Dw-e.18: the blank leaf dd10 contains a lengthy two-page annotation relating to the canonical hours, written in English in a 16th/17th-century hand.
E.1939.65.1430: “Collated & Perfect J.S. Jennings 22/3/83” and “C&P J S 11/11/97” on rear pastedown.
E.c.43: attempts at music notation.
E.x.58: mathematical notes/multiplication tables.
Eg6-a.9: quotes from the Bible.
Eg6-e.20 (item 1): two pages of manuscript verses headed “Judoci Beysselij Regie Vrbis Aquensis patricij in suum rosareum Diuae christifere Coronamentu[m] versus foeliciter Incipiu[n]t".
Eg7-b.6: 16th-century notarial marks.
Euing Add. f45: a 19th-century pencil reference in German to the foliation and to the three illuminated initials; traces of an erased pencil inscription including Hain number 3069* and possibly including the word “Presented” on verso of front free endpaper.
K.T. f2: various quotations in a 16th-century hand on first front flyleaf including from Virgil, Cato, Luke's Gospel and Galatians; on the same page is a scored-through list of nineteen north-Italian names dated “adi 4 fevrar 1526”; annotations and quotations on second front flyleaf including from Ovid and Virgil; sayings and phrases in Italian on first and second rear flyleaves, including a prayer and a quotation from Matthew's Gospel; written directly onto the inner front board is musical notation and the beginning of the Lent hymn, together with a few mathematical calculations.
Mu11-y.1: brief 19th-century note in French on author and printer on front pastedown.
Mu14-f.20: on the final three blank pages of the first item (and continuing onto an inserted leaf) is a listing of feast days throughout the year headed ‘festa palatij’ written in a 16th-century hand.
Mu15-g.27: manuscript table with columns of Roman and Arabic numerals, single letters of the alphabet and single words or very brief phrases in German (16th/17th century).
R.3.4: on the first rear flyleaf are 29 lines written in a 16th-century hand containing two propositions: “V[trum] scientia speculatiua sit bona” and “V[trum] Terra sit centru[m] mundi”
RCPSG: Bookstore IBN(2): set of figures (monetary?) in an 18th-century hand on t8r.
S.M. 105: numerical calculations in an early hand.
T.C.L. f1: 19th-century biographical notes on Cassianus on front free endpaper.
T.C.L. f4: on [p8v] beneath the colophon is a six-line textual annotation in Latin and Greek containing the date 1511.
X.2.15: notes in an 18th-century hand on the author and on this and other editions on the front pastedown and on A1r.